...I sometimes want to dance on Hitler's grave, and shout out,
"Groucho Marx, Lenny Bruce, Leonard Cohen, Philip Roth, Bob Dylan,
Albert Einstein, Woody Allen, Abby Hoffman, Leonard Bernstein, Harry Houdini, Sandy Kofacs!"
And then I want to scream and sing as loud as I can,
to the chandeliers that sway dangerously overhead, proclaiming
Krystalnacht is over
I say that Krystalnacht is over! The only broken glass tonight
will be from wedding glasses shattered under boot heels...
Dan Bern - Lithuania
ХРОНОЛОГИЯ ХОЛОКОСТА - http://peresedov.livejournal.com/273511.h
Ельза Керен (Else Keren) 1924-1995 , переклад Петра Рихла.
Чернівці
Незрушно-біле
мов стара мати
місто
в далечі вічній
Замерзлі сльози
звисають
над посивілими свічниками
на покинутомі столі
Мертве полум'я
чужий вечір
ліловим відлунням
звідтіля і донині
( Ещё стихи про Черновцы )
Пауль Целан. Фуга смерти
Перевод А. Глазовой
Чёрное млеко рассвета мы пьём его на ночь
мы пьём его в полдень и утром мы пьём его ночью
мы пьём его пьём
мы роем могилу в ветрах так не тесно лежать
человек живёт в доме играет со змеями пишет
когда темнеет в Германию твой волос златой Маргарита
он пишет он выйдет из дома и звёзды мерцают он свистнет своих кобелей
он свистнет евреев к себе чтоб копали могилу в земле
он даст нам приказ плясовую играть
Чёрное млеко рассвета мы пьём тебя ночью
мы пьём тебя утром и в полдень мы пьём тебя на ночь
мы пьём тебя пьём
Человек живёт в доме играет со змеями пишет
когда темнеет в Германию твой волос златой Маргарита
Твой волос как пепл Суламифь мы копаем могилу в ветрах так не тесно
лежать
Он крикнет одним недра глубже взрывать другим играть и петь
он схватит железо на поясе взмах его глаза голубы
вы глубже вонзайте лопаты а вы плясовую играйте
Чёрное млеко рассвета мы пьём тебя ночью
мы пьём тебя в полдень и утром мы пьём тебя на ночь
мы пьём тебя пьём
человек живёт в доме твой волос златой Маргарита
твой волос как пепл Суламифь он змеями играет
Он крикнет нежнее играйте смерть смерть это мастер германский
он крикнет темнее касайтесь скрипок подниметесь в воздух как дым
найдёте могилу свою в облаках так не тесно лежать
Чёрное млеко рассвета мы пьём тебя ночью
мы пьём тебя в полдень смерть это мастер германский
мы пьём тебя утром и на ночь мы пьём тебя пьём
смерть это мастер германский его глаз голубой
свинцовой пулей настигнет тебя он и точно настигнет
человек живёт в доме твой волос златой Маргарита
он травит на нас кобелей он дарит нам в ветре могилу
мечтая играет со змеями смерть это мастер германский
твой волос златой Маргарита
твой волос как пепл Суламифь

