Остатки стены украшены граффити и рисунками. Работа Гюнтера Шефера (Gunther Schaefer) "Fatherland":
Рисунок создан 9 ноября 1988 года, ровно через 50 лет после Хрустальной ночи.
![]() | You are viewing Log in Create a LiveJournal Account Learn more | Explore LJ: Life Entertainment Music Culture News & Politics Technology |
Подборка флагов с шестиконечными звёздами на флоте разных стран в прошлом и настоящем.
Исторические:
1) Флаг ВМФ Османской империи (Ottoman Empire), 1862 год:
Из книги Vlaggen van alle Natiën Стинбергена (Steenbergen).
( Флаги ВМФ Югославии, Австро-Венгрии,Литвы, Израиля и др. )The break up of mixed societies is continuing, bringing with it the tragedy ofAndrew Mango, From the Sultan to Ataturk: Turkey .
ethnic cleansing. The history of the late Ottoman Empire and of modern Turkey
suggests that the best way to avoid the tragedy is to shore up mixed societies
before they break up. The nationally mixed societies of Bosnia could perhaps
have been preserved before hostilities started. Now the best that can be hoped
for is that the national communities having regrouped in their own areas should
learn to live peacefully side by side. Efforts to mixed them up together in the
old pattern are doomed to failure.
Действия романа американского писателя Майкла Чабона (Michael Chabon) "Союз еврейских полисменов" , написанного в жанре альтернативной истории, происходят в наше время на Аляске. Среди прочих, нетипичных для этого места географических названий, одно приглянулось особенно - остров Черновцы.
В Индонезии открылись «честные кафе», в которых нет касс, а посетители самостоятельно кладут деньги за покупку в специальные коробки. Целая сеть таких «честных кафе» стала частью государственной программы по борьбе с коррупцией. По замыслу создателей, пишет New York Times, такие заведения привьют людям, в особенности молодёжи, честность и ответственность, а в случаях обмана - чувство вины.
ИМХО, результат будет скорее обратным, не так уж и легко оставаться честным, когда обмануть так легко. Как правильно заметил в статье простой индонезиец г-н Лукман (Mr. Lukman):
"Я думаю, что «честные кафе» это хорошо. Но, вы знаете, это же Индонезия."

Подборка гербов и флагов, сочетающих 6-конечную звезду и зубра (тура, буйвола).
1) Герб Буковины. Про Буковину рассказывать не буду, про неё и так должен знать каждый (на всякий случай - ссылка).

Обмен телеграммами между писателем (приписывается одновременно Оскару Уальду и Виктору Гюго) и издателем.
Писатель (интересуясь объёмом продаж своей последней книги): ?
Издатель: !
---
+ BONUS: неприличный анекдот про лаконичный ответ via
french_man .

Кандиду-Годой – городок в Бразилии, известен как город близнецов. Более 80 % из 6700 жителей города - потомки переселенцев из Германии. Самая большая концентрация близнецов в районе Сан-Педру (около 300 жителей) – 38 пар.
Некоторые местные жители объясняют этот феномен таинственными минералами в воде. Другие – тайными экспериментами Йозефа Менгеле, который скрывался в Южной Америке после WW2. Генетики же объясняют эту “эпидемию близнецов” большим количеством браков внутри маленькой изолированной общины.
Как бы там ни было, в Кандиду-Годой только рады повышенному вниманию: “всемирная столица близнецов” привлекает многочисленных туристов.
Сельмаг когда-то был начальной школой. Моя баба отучилась здесь два года, а потом стала пасти корову. Все, что случается, происходит не просто так. Ласька забежала в бывшую школу, по-видимому, для того, чтобы отмолить грехи бабиных коров, и особенно той, из-за которой баба так и осталась неграмотной.
За прилавком сидит Мурашка — старшая продавщица, для которой дело чести — отсидеть до конца положенное время в пустом магазине. Она меланхолически смотрит на мою корову, а корова умоляюще — на нее. Если бы за коровой не влетела я, Мурашка точно сказала бы Лаське:
“Я вас слушаю. Что вы хотели?”
— Ласька! Пойдем домой! Обещаю, что не буду тебя бить, — устало говорю я. — А хотите, — обращаюсь я к Мурашке, — давайте зарежем эту корову, и у вас будет чем торговать.
Мурашка поначалу радуется, но вовремя спохватывается:
— А баба не будет против?
— Бабе мы не скажем. Я навру, что корову забрали в дурдом…
Таня Малярчук , "Я и моя священная корова".Перевод хороший, но, если читаете по-украински, то лучше прочесть в оригинале.